<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The corruption of the last syllable containing the vowel &#8216;a&#8217; on Indonesian</title>
	<atom:link href="http://singularity.agronesia.net/2007/12/23/the-corruption-of-the-last-syllable-containing-the-vowel-a-on-indonesian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://singularity.agronesia.net/2007/12/23/the-corruption-of-the-last-syllable-containing-the-vowel-a-on-indonesian/</link>
	<description>A personal changelog of Agro Rachmatullah</description>
	<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 07:28:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: prabowomurti</title>
		<link>http://singularity.agronesia.net/2007/12/23/the-corruption-of-the-last-syllable-containing-the-vowel-a-on-indonesian/#comment-295</link>
		<dc:creator>prabowomurti</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 17:20:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agro1986.wordpress.com/2007/12/23/the-corruption-of-the-last-syllable-containing-the-vowel-a-on-indonesian/#comment-295</guid>
		<description>Bahasa Indonesia, kata guruku, merupakan bahasa yang kurang bisa merepresentasikan sesuatu (haduh, aku sendiri ga ngerti kata-kataku barusan maksudnya apa.. :p ). Maksudnya, terlampau sedikit perbendaharaannya dibanding bahasa lain di dunia. Mungkin karena pengaruh umur juga kali ya? Misal dibandingkan dengan Arab, Chinese, dll.

Selain itu, ada juga "i" yang berubah jadi "e"
kemarin -&#62; kemaren
main -&#62; maen
Indonesia -&#62; Endonesia (pelafalan atau saya yang salah denger?)
cmiiw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bahasa Indonesia, kata guruku, merupakan bahasa yang kurang bisa merepresentasikan sesuatu (haduh, aku sendiri ga ngerti kata-kataku barusan maksudnya apa.. :p ). Maksudnya, terlampau sedikit perbendaharaannya dibanding bahasa lain di dunia. Mungkin karena pengaruh umur juga kali ya? Misal dibandingkan dengan Arab, Chinese, dll.</p>
<p>Selain itu, ada juga &#8220;i&#8221; yang berubah jadi &#8220;e&#8221;<br />
kemarin -&gt; kemaren<br />
main -&gt; maen<br />
Indonesia -&gt; Endonesia (pelafalan atau saya yang salah denger?)<br />
cmiiw</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

